음악 2

Gone The Rainbow - Betsy & Chris

틀니딱딱 2013. 7. 3. 22:59

 

Gone The Rainbow 

 Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

Here I sit on Buttermilk Hill
who could blame me, cry my fill
Every tear would turn a mill,
Johnny's gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

I sold my flax, I sold my wheel,
to buy my love a sword of steel
So it in battle he might wield,
Johnny's gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

Oh my baby, oh, my love,
gone the rainbow, gone the dove.
Your father was my only love;
Johnny's gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

 
슐 슐 슐라 루
슐라 락샥 슐라 바바쿠
내가 셜리 바비 빌을 보았을 때
새침떼기 로리와 같이 있었지
난 여기 버터밀크 언덕에 앉아 있어요.
내가 마음껏 운다고 그 누가 날 비난할 수 있겠어.
눈물 한방울 한방울로 물방앗간을 돌리겠죠.
쟈니는 군대에 가버렸으니깐요.
슐 슐 슐라 루
슐라 락샥 슐라 바바쿠
내가 셜리 바비 빌을 보았을 때
새침떼기 로리와 같이 있었지
내 사랑하는 이에게 강철같은 칼을 사주기 위해
나의 아마포와 자전거를 팔았지요.
전쟁에서 그가 칼을 휘두를 수 있게 말에요.
쟈니는 군대에 가버렸거든요...
슐 슐 슐라 루
슐라 락샥 슐라 바바쿠
내가 셜리 바비 빌을 보았을 때
새침떼기 로리와 같이 있었지
나의 연인,나의 사랑이여.
덧없는 희망이 사라지고,
천진난만한 사람이 가버렸어요.
너의 아빠가 나의 유일한 사랑이었단다.
쟈니는 군대에 가버렸단다
슐 슐 슐라 루
슐라 락샥 슐라 바바쿠
내가 셜리 바비 빌을 보았을 때
 새침떼기로리와 같이 있었지

 

* 어릴적 꽤나 익숙하게 따라 불렀던곡인데....도무지 슐레어랙샥 슐레어바바쿠..이대목은 야릇했다

후에 필리핀 여가수 Wee Gee 가 부른걸 알고는 ..아하 중간에 타갈로그어를 섞어서 부른 필리핀 노래구나 글케 짐작을 했다.

하지만,그 유명한 미국의 혼성 트리오 피터,폴&메리 로 인해 가장 널리 애창된걸 알고위키백과사전을 뒤져봤다..

미국 독립전쟁때 불렸던 곡이며..Johnny has gone for a soldier제목으로 약간의 가사가 달라졌다..그것 역시 또 거슬러 올라가면 17세기 아일랜드 가락이라 한다...족보 캐듯 거슬러가면 원곡탄생의 비밀이..

 

 

"Johnny Has Gone for a Soldier" is an American folk song that dates to the American Revolution. The lyrics lament the sacrifices that men and women make in going off to war.

 The tune and lyrics are very similar to the 17th century Irish tune Siúil A Rúin.

 

*A 1970s bilingual American folk duo from Hawaii. They recorded several albums of American and Japanese folk songs, some of which were hits in Japan. Ethnically, they are caucasians, not Japanese.

하와이출신 미국 folk 듀엣

미국과 일본의 포크송을 불렀으며 그중 일본에서 인기를 얻는통에 일본인 또는 혼혈로 오해를 하기도 했으나 엄연히 코카시언 순수 백인이다..

 

Betsy & Chris

11번 트랙.......


Peter , Paul & Mary


Wee Gee


The Miles Martin Folk [1971]

 

 





'음악 2' 카테고리의 다른 글

Nicos Hatzopoulos - Kalinifta  (0) 2013.07.17
Caballo Viejo  (0) 2013.07.16
Sandler & Young - If you go away[Ne me quitte pas]  (0) 2013.07.03
노찾사 - 임을위한 행진곡  (0) 2013.06.14
Jose Feliciano  (0) 2013.06.13