Amur Waves
Alexandrov Ensemble Concert
April 13, 2013
Amur Waves
Alexandrov Ensemble (Red Army Choir)
Conductor: Gennady Sachenyuk
Moscow, March 14, 2013
Park Kyung Suk & Nina Kogan - The Waves of the Amur River
黑龙江的波浪 - The Amur Waves
Lyrics (in Russian):
Плавно Амур свои волны несет
Ветер сибирский им песни поет
Тихо шумит над Амуром тайга
Ходит пенная волна пенная волна плещет
Величава и вольна
Там где багряное солнце встает
Песню матрос на Амуре поет
Песня летит над широкой рекой
Льется песня широко песня широко льется
И несется далеко
Красоты и силы полны хороши Амура волны
Серебрятся волны серебрятся волны
Славой Родины горды
Красива Амура волна и вольностью дышит она
Знает волна стерегут ее покой
Спокойны реки берега на них золотая тайга
Дышит волна ее чудной красотой
Величав Амур седой мы храним его покой
Корабли вперед идут волны бегут и бегут
Величав Амур седой мы храним его покой
Корабли вперед идут волны бегут и бегут
Плавно Амур свои волны несет
Ветер сибирский им песни поет
Тихо шумит над Амуром тайга
Ходит пенная волна пенная волна плещет
Величава и вольна
English Translation:
The Amur carries fluently its waves,
And a Siberian wind sings songs for them.
Taiga makes a noise quietly over the Amur,
Dross wave is going, the dross wave is splashing,
It is stately and free.
아무르는 파도를 능숙하게 운반하고.
시베리아 바람은 그들을 위해 노래를 부르며.
타이가[침엽수림 지대]는 아무르 너머로 조용히 소리를 냅니다.
불결한 파도가 가고, 그 불결한 파도를 팅겨 내버리는
이것은 웅대함과 자유입니다.
A sailor sings a song in the Amur,
In the place where the crimson sun rises.
The song flies over the wide river,
The song is spreading widely, the song is spreading widely,
And it is heard far away.
아무르에서 선원이 노래를 부릅니다.
진홍색 태양이 떠오르는 곳에서
노래는 넓은 강 너머로 날아가
널리 퍼지고 널리 퍼지고
그리고 그소리는 멀리서 들렸습니다.
Waves of the Amur are nice; they are full of beauty and force,
The waves are glistening like silver, the waves are glistening like silver,
They are proud by the Russian glory.
The waves, which are full of force, are splashing, are splashing and are rushing to a sea,
The waves are glistening like silver, the waves are glistening like silver,
They are proud by the glory of the Motherland.
아무르의 파도는 멋집니다. 그들은 아름다움과 기백으로 가득 차 있습니다.
파도는 은처럼 반짝이고 파도는 은처럼 반짝이고
그들은 러시아의 영광을 자랑스럽게 생각합니다.
기백이 넘치는 파도가 튀기고 튀기며 바다로 돌진합니다.
파도는 은처럼 반짝이고 파도는 은처럼 반짝이고
그들은 조국의 영광을 자랑스럽게 생각합니다
A wave of the Amur is nice; there is the impression of much freedom in the view of the wave.
The wave knows that we protect its rest.
The banks of the river are calm, there is the gold taiga on them,
The wave is breathing by its wonderful beauty.
아무르의 물결은 멋지다. 파도의 풍경에서 많은 자유의 감명이 있습니다.
파도는 우리가 휴식을 지킨다는걸 알고 있습니다.
강 기슭은 고요하고 그위에 금 타이가[침엽수림 지대]가 있고
놀라운 아름다움 으로 파도가 숨 쉬고 있습니다.
The grey-haired Amur is stately, we protect its rest.
Ships are moving ahead, waves are running and running.
The grey-haired Amur is stately, we protect its rest.
Ships are moving ahead, waves are running and running.
회색털의 아무르는 웅대하고 우리는 그 휴식을 지킵니다.
배는 앞으로 움직이고 파도는 나아가고 또 나아갑니다.
회색털의 아무르는 웅대하고 우리는 그 휴식을 지킵니다.
배는 앞으로 움직이고 파도는 나아가고 또 나아갑니다.
The wind sings songs.
The taiga makes a noise quietly over the Amur
Dross wave is going, the dross wave is splashing,
It is stately and free.
바람이 노래를 부릅니다.
타이가[침엽수림 지대]는 아무르 너머로 조용히 소리를 냅니다.
불결한 파도가 가고, 그 불결한 파도를 팅겨 내버리는
이것은 웅대함과 자유입니다.
러시아 Amur River (또는Tamur)
중국에서는 Heilong Jiang헤이룽장 (黑龙江)
만주 지역에선 Black Dragon River (黑龍江)
러시아 ·중국 ·몽골에 걸쳐 있다
길이 2,824km
상류의 실카 강과 오논 강을 포함하면 길이 4,444 km
'동영상' 카테고리의 다른 글
길거리 음악 Hit the road Jack / Emmanuelle (0) | 2017.01.15 |
---|---|
Schindler's List - HET ORKEST VAN NEDERLAND (0) | 2016.05.27 |
Moscow Nights (0) | 2016.05.10 |
Michael Junior (0) | 2016.05.10 |
Elvis Presley - The Walls Have Ears (0) | 2016.05.10 |